Tarih derslerinde yer alan herşeyden öte tarihe dair aradığınız ne var ise hepsi burada.

26 Ekim 2025 Pazar

Bir Başkadır Benim Memleketim Şarkısının Tarihi Kökenleri

 Bugünkü bildiğimiz “Bir Başkadır Benim Memleketim” adlı şarkının melodisi, aslında bir Yahudi / Yidiş halk ezgisine dayanır; Türkiye’deki popüler Türkçe versiyonuysa 1972’de Ayten Alpman tarafından, Fikret Şeneş’in Türkçe sözleriyle seslendirildi ve 1974’te geniş kitlelerce tanındı. 

Detaylandırayım:

Melodinin kökeni: Araştırmalar ve popüler kaynaklar, şarkının müziğinin Yidiş (Doğu Avrupa Yahudi) bir halk ezgisine veya ona dayanan düzenlemelere uzandığını gösteriyor. Orijinal formu 20. yüzyıl başlarına, Yitzchak Reyz / Moyshe Nadir gibi Yidiş şair-bestecilerin dönemine bağlanıyor; ezginin farklı versiyonları ve kayıtları tarih içinde yayıldı. 

Türkiye’deki versiyon: Türkiye’deki meşhur “Bir Başkadır Benim Memleketim” kaydı 1972'de Ayten Alpman tarafından yayınlandı; Türkçe sözleri ünlü söz yazarı Fikret Şeneş yazdı. Plağın ilk çıkışı büyük ilgi görmese de, 1974 Kıbrıs Harekatı sırasında TRT’de sıkça çalınınca şarkı çok popüler oldu. 

Neden karışıklık oluyor: Şarkının “Türk melodisi” olup olmadığı üzerine kafa karışıklığı, aynı ezginin farklı coğrafyalarda farklı sözlerle ve dil/etiketlerle söylenmiş olmasından kaynaklanıyor. Bazı yazılar ve söyleşiler şarkının kaynağını açıkça Yahudi / Yidiş geleneğine bağlarken, halk hafızasında şarkı Ayten Alpman ve Fikret Şeneş’in versiyonuyla özdeşleştiği için “yerli” bir marş gibi algılanabiliyor. 



Hiç yorum yok:

Yorum Gönder